Наглядное пособие по истории изразцов азулежу в Португалии

Language Specific Image

Плитка, скорее всего, ассоциируется у вас с кухней или ванной комнатой, но стоит прогуляться по Лиссабону или Порту, и вы увидите, что плитка, или “азулежуш”, как ее называют в Португалии, – это произведение искусства, превращающее унылые многоэтажки в галереи под открытым небом. На самом деле “азулежария”, искусство изразцов, многое говорит нам об истории и культуре Португалии. Хотя узорчатая плитка была впервые завезена в Португалию мавританскими захватчиками из Северной Африки, использование плитки в качестве фасадов – это уникальное португальское явление.

Потрясающие изразцы можно увидеть, просто прогуливаясь по улицам, но следующие места являются одними из наших любимых, где можно увидеть одни из самых старых и аутентичных фасадов в Португалии.

1. Капела-даш-Алмас, Порту

Эта часовня полностью покрыта традиционной бело-голубой плиткой, созданной известным мастером Эдуардо Лейте. На плитках изображены такие сцены, как “Смерть святого Франциска Ассизского” и “Мученичество Санта-Катарины”. Поскольку они находятся на внешней стороне здания, вам не придется тратить ни одного цента, чтобы увидеть эту культурную жемчужину.

Rua de Santa Catarina 428, 4000-068 Porto

Building with azulejos

📷@samichheng

2. Дворец Фронтейра, Лиссабон

В этом дворце хранится одна из крупнейших в стране коллекций изразцов, впечатляющие экспозиции которой представлены как внутри, так и снаружи. Построенный в XVII веке, вскоре после того, как португальцы отвоевали независимость у Испании, дворец Фронтейра представляет собой впечатляющий “Зал битв”, в котором изображены эпические сцены сражений с испанцами.

Largo São Domingos de Benfica 1, 1500-554 Lisboa

Fronteira Palace azulejos wall

yellow and blue azulejos

Fronteira Palace

3. Кинта-душ-Азулежуш, Лиссабон

Этот обнесенный стеной двор – оазис мира и спокойствия в центре города. Его пышные сады полны потрясающих произведений изразцового искусства, изображающих охоту, рыцарские и, конечно же, религиозные сцены.

Paco do Luminar, Rua Esquerda, Lisboa

Quinta dos Azulejos

Quinta dos Azulejos - religious scene

columns and azulejos

4. Вокзал Сан-Бенту, Порту

Даже если вы спешите на поезд на этом вокзале в Порту, остановитесь на секунду в главном зале, чтобы полюбоваться великолепными сценами Жоржи Коласо, на которых изображены история транспорта и развитие современного португальского общества.

Праса Алмейда Гарретт, 4000-069 Порту

Azulejos - history of transports

📷@anamelissa

5. Национальный музей изразцов, Лиссабон

В этом музее собраны прекрасные работы, созданные на протяжении многих веков, что позволяет по-настоящему погрузиться в историю развития этого уникального ремесла. Здесь также находится прекрасная церковь Игрежа-да-Мадре-де-Деуш с ее красивыми изразцами в обрамлении и богатым декором.

R. Me. Deus 4, 1900-312 Lisboa

Portuguese national tile museum

National tile museum - religious scene

National tile museum - guard

Плитка Лиссабона: сделайте город своей галереей!

Начиная с XVII века изразцы перестали быть уделом аристократии и церкви. Новые богатые представители среднего класса могли позволить себе изразцы, а массовое производство изразцов позволило использовать их для украшения домов обычных людей. В 1950-х годах было заказано множество крупных проектов общественного искусства, поэтому на улицах появились разнообразные абстрактные, экспериментальные работы.

Posing in front of azulejos

📷@isafollowrivers

Авенида Инфанте Санто

Прогуляйтесь по проспекту Инфанте Санту в Лиссабоне, где из азулежу были созданы гигантские произведения искусства под открытым небом. Среди них – океанская тема “O Mar” Марии Кейл, сцена рыбалки Са Ногейры, многоцветный городской пейзаж Карлоса Ботельо и виадук, украшенный радугой цветов, созданный Эдуардо Нери.

Ларго-ду-Интенденте

XVIII век часто считается золотым веком производства и дизайна изразцов. Чтобы почувствовать это, отправляйтесь в Largo do Intendente, где можно посидеть в баре, потягивая пиво или кофе и любуясь произведениями искусства на фасаде бывшей фабрики по производству плитки Viúva Lamego. Основанная Антониу да Коста Ламегу в 1849 году, эта компания выпускала плитку для таких зданий, как знаменитая Капела дас Алмас в Порту.

Largo do Intendente Pina Manique, 1100-088 Lisboa

Кампу-де-Санта-Клара 124

Посещение дома Campo de Santa Clara 124. Этот жилой дом покрыт прекрасной плиткой в стиле барокко, расписанной Луисом Феррейрой, который также украсил здание на Ларгу-ду-Интенденте.

Океанариум

При посещении океанариума обратите внимание на панно из плитки, украшенное морскими обитателями. При ближайшем рассмотрении можно увидеть, что все плитки украшены красивыми отдельными геометрическими узорами.

Esplanada Dom Carlos I s/nº, 1990-005 Lisboa

Станции метро

Работы известной художницы-абстракционистки Марии Кейль можно увидеть на станциях метро Parque, São Sebastião, Campo Grande, Picoas, Saldanha, Anjos и Arroios.

Сохранение плитки

Как и в других городах Португалии, в Порту много красивых фасадов, облицованных изразцами. “Здания, покрытые такими цветами… такое можно встретить только здесь”, – объясняет Мариса из компании Os Azulejos do Porto (“Изразцы Порту”). Вместе со своей подругой Альбой она занимается сохранением и популяризацией искусства изразцов.

Это “уникальное наследие” находится под угрозой со стороны строительных компаний, занимающихся реконструкцией города, которые сносят старые здания с изразцами и выбрасывают изделия, которым “сотни лет, изготовленные на фабриках, которых больше не существует”. Это одна из причин, побуждающих Альбу и Марису: в рамках своего проекта, финансируемого из собственных средств, они фотографируют и каталогизируют прекрасные изразцовые фасады Порту, создавая рекорд для будущих поколений. Они также сотрудничают с местными ремесленниками, помогая им продвигать свои работы. Но и здесь не обходится без трудностей: “Строительные компании практически уничтожают ремесленников: они хотят платить всего несколько центов за плитку ручной работы”, – жалуется Альба.

Как вы можете помочь

Мариса говорит, что “туристы на самом деле очень способствуют развитию этого искусства, поскольку они делают фотографии и селфи с нашими фасадами и делятся ими со всем миром”. Это помогает повысить осведомленность и популярность этого древнего вида искусства. Однако этот интерес также способствует росту торговли украденной со зданий плиткой, которая продается туристам в антикварных магазинах или на блошиных рынках. Поэтому Альба и Мариса рекомендуют покупать новые плитки и приобретать их у местных мастеров.

Чтобы финансировать проект, супруги проводят экскурсии по Порту, во время которых они знакомят туристов с некоторыми из своих любимых зданий и беседуют о плитке за чашкой кофе. Кроме того, они проводят мастер-классы, на которых туристы могут узнать о дизайне плитки и самостоятельно изготовить ее. Благодаря помощи таких людей, как Альба и Мариза, банкам, хранящим изразцы на время ремонтных работ, и борьбе с торговлей крадеными изделиями и туристы, и местные жители смогут наслаждаться этой уникальной частью португальского наследия еще долгие годы.

📚 Источники 📚

👉ИнститутКамоэнса

👉 Direção Geral do Patrimônio Cultural de Portugal

👉 Национальный музей азулежу

👉 Муниципальный совет Лиссабоны

👉 Os Azulejos do Porto

👉 Фонд дас Касас де Фронтейра и Алорна

👉 SOS Azulejo

Особая благодарность Жоау Монтейру из Национального музея азулежу, а также Марисе и Альбе из Azulejos do Porto.

📚 Об авторе 📚

Дэвид Ирвайн – переводчик, а также иногда писака, вафлер и любитель джазовой музыки. Другими словами, он претенциозный человек, который любит звук собственного голоса. Родом из Северной Ирландии, он увлекается языками и другими культурами, ранее жил в Германии и Португалии. Он также немного франкофил, особенно когда речь идет о вине и выпечке.

Сохраните этот блог на потом!

A visual guide to the history of azulejo tiles in Portugal

Get the App. QRGet the App.
Get the App. QR  Get the App.
Прокрутить вверх